Arabic Turkish
 
2020-07-22   Arkadþýna gönder
1095 (471)


Kara Gözlü Sevgilim


Mehmet Haşim SALİHİ

Başlıkta, bir yazarın yaşamış olduğu bir aşk hikayesindeki kara gözlü sevgilisini anlatacağı ima ediliyor her halde. Ancak sevgilimin gözleri kara olsa da, hikaye bir az farklı. İki kişi arasında olan bir aşk hikayesi değil, bir millete mahsus olan bir aşk hikayesidir.
Hikaye, köşede gün ışığına hasret kalan kendi başına bir ağaç gölgesinde oturup inleyen bir milleti anlatıyor. Tatlı su balığı olup yoğun tuzlu bir deniz suyuna terk edilen bir balık gibi çırpınıp sesini duyurmak isteyen bir milletin hikayesini anlatan kısa bir hatıradır bu hikaye.
Diline, gelenek ve göreneklerine hasret kalan, türlü baskılar altında toprağından ve iradesinden alınan sıkıntı yaşayan bir milletin hikayesidir.
Yetmişli yıllardan başlıyarak Irak devleti tarafından Türkçe kelimesini taşıyan ve Türkçe olan her şeye yasak getirdiği yıllardır. Irak devleti her dilde film ve diziye izin verirken Türkçe veya Türkçe içerikli her şeyi yasaklamıştır. Okullarda, dairelerde ve hayatın her yerinde Türkçe konuşmak tamamen yasaklanmıştır. Biz Irak Türkleri ise, televizyonda bir film yada radyoda kendi şivemizin yanısıra Türkçe bir kelimeyi duymak için can atar olduk o yıllarda.
Sıkı yasaklara rağmen Arapça bir türküde iki satırlık Türkçe sözler geçiyor. Türkçe mi? Evet her kesin dikkatını çeken bir Türkü. İnanılmaz gibiydi o sıralarda ancak bu bir gerçekti.
Türkü'de “YAVRUM” kelimesi geçiyor, evet bu Türkçe bir kelimedir. Sadece bununla sınırlı kalmayıp türkünün ortasında başka altı kelimelik iki çümle daha bulunmaktadır. Türküde şunlar geçiyor:
Şimdi geçti buradan
Kara gözlü sevgilim

Türkçe sözler içeren Arapça bu şarkının Irak devleti tarafından yayınlanması bütün Irak Türklerinin dikkatini çekmiştir. Yasaklar mı kalktı yoksa bize kısmen de olsa hak tanılmaya mı başlanıldı devlet tarafından?. Tam bilmiyoruz ama türküyü her duydyğumuzda kısmen de olsa derin bir nefes alıyorduk o sıralarda.
Şarkının Irak televizyonunda yayınlanmasını sabırsızlıkla ve merakla beklerdik. Evimizdeki televizyon odasında olmadığım zaman annem yüksek sesle beni çağırırdı; "gel oğlum Türkü çıktı” diye. Televizyonun sesi sonuna kadar olmasa da sonuna yakın verilirdi ve yüksek sesle dinlenilirdi Türkü. Hatta Türkçe kelimelerine ulaştığı zaman hepimiz birden beraber türküye eşlik ederdik; “Şimdi geçti buradan.. Kara gözlü sevgilim”
Bunun yanında önce bu şarkıyı okuyan sanatçıyı sonra şarkının ne olduğunu araştırmaya başladık. O dönem internet yoktu ve bilgilere ulaşmak kolay bir mesele değildi. Şarkıcı hanımın efendinin adı (Tarup) kimi asıl Türk ve biz Irak Türkleri gibi bir Arap ülkesi vatandaşı, kimi de annesinin Türk babasının Arap olduğunu söylüyordu. Keşke Türkçe bir mısra daha okusaydı diyenlere karşı, “arkadaş Araplar'da Türkçe yasak kim bilir bu kadın bu iki cümleyi de ne şartlarda söylemiş” diyenlerde olmuştur.
Neyse, bu şarkı sanki biz Irak Türkleri için okunmuş bir şarkı ve git gide Türkü, bu Irak Türklerinin dilinde neredeyse bir milli marş haline gelmiştir. Sanki boğulduğumuz denizin ortasında dalgalarının arasından bize yardım elini uzattı, türküyü söyleyen sanatçı Tarup. Böylece az kala milli bir sanatçı haline gelecekti bu bayan sanatçı.
Oysa yıllar sonra sanatçının 01 Haziran 1937 doğumlu Tarup adıyla tanılan Çerkes asıllı Ürdün vatandaşı Lübnanlı Emel İsmail olduğu anlaşılmıştır. Şarkıyı ise sadece faklı bir tarz (değişiklik) olsun diye okuduğunu öğrenmiş ve hayal kırıklığına uğramıştık.
Bu hikayeyi yazdıran şarkıyı dinlemenizi tavsiye ederim, ederim ki yazıyı okuduğunuzda yazının duygusunu yaşatır belki de size... İşte o şarkı:




Arkadþýna gönder



Yazarýn diðer yazýlarý

1 - Ben Bilmem Nereliyim?
2 - HÜRMÜZ
3 - Hayat Paylaşınca Güzel
4 - 309. Oda
5 - Mahallemizde Deli Var
6 - Yetmez mi Be Usta
7 - 28 Mart 1991 Altınköprü Katliamı
8 - Abdulselam Bayraktar ve Milli Rota
9 - Kavuşmak Aşkın Sonu mudur?
10 - Bir Zamanlar
11 - İhsan Hamit Demirci.. Sabır Taşısın Sen.
12 - Facebook Üzerinden Kimse Lider Olmaz
13 - Herkesin Eli Taş Altında Olmalı
14 - Türkmen Formu Türkmenleri Bir Araya Getirdi
15 - Yalaka
16 - Görsel, İşitsel, Basılı ve Elktronik Basın
17 - YEREL SEÇİM SONUÇLARINDA TÜRKMENELİ UYDU TELEVİZYONU’NUN ROLÜ
18 - Yarının Irak’ı
19 - Irak Türk’lerinin Gerçek Sesi: Türkmen FM Radyosu